«No tengo paz ni puedo hacer la guerra»
CANCIONERO, CXXXIV
No tengo paz ni puedo hacer la guerra
y espero y temo y ardo estando helado;
vuelo hasta el cielo cuando yazgo en tierra
y el mundo entero en vano he abrazado.
Me prendió quien no me abre ni me cierra,
no me retiene y nunca me ha soltado,
no me somete y nunca me deshierra,
no me quiere con vida ni enterrado.
Veo sin ojos y sin lengua clamo,
quiero morir y ruego por mi suerte
y a mí me odio como a otros amo.
Me alimenta el dolor, llorando río,
y lo mismo padezco vida y muerte.
Tal es por ti mi estado, amor mío.
FRANCESCO PETRARCA, Cancionero, 134.
Versión de A. A.
CANZONIERE, CXXXIV
Pace non trovo, e non ho da far guerra;
E temo e spero, ed ardo e son un ghiaccio;
E volo sopra ´l cielo e giaccio in terra;
E nullo stringo, e tutto il mondo abbraccio;
Tal m´ha in prigion, che non m´apre, ne serra;
Ne per suo mi riten, ne scoglie il laccio;
E non m´ancide Amor, e non mi sferra;
Ne mi vuol vivo, ne mi trae d´impaccio.
Veggio senz´occhi, e non ho lingue e grido;
E bramo di perir, e cheggio aita;
Ed ho in odio me stesso, ed amo altrui;
Pascomi di dolor, piangendo rido;
Equalmente mi spiace morte e vita,
In questo stato son, Donna, per vui.
FRANCESCO PETRARCA